Fenêtre cuisine 23 dec Paris Fenêtre de la cuisine, Paris, 23 déc/ Kitchen's window, Paris, Dec. 23, 2009

En déjeunant ce midi, tu dis "Si je suis malade avant demain soir, et que je dors à l'hôpital, le Père Noël viendra aussi me voir là-bas ?". Plus léger, et très péremptoire hier : "La vache fait 2 choses : du lait et du yogourth nature". Toujours mal à la jambe, mais cette fois à cause de la piqure dans la cuisse. Je voudrais que tu sortes un peu, que tu marches, mais tu n'es donc pas du tout motivée.

Tu fais défiler les photos numérique sur ton écran. Tu regarde cette photo prise lors de notre retour de Boston, "Je rêve de toucher les nuages" et tu la veux en fond d'écran sur l'ordinateur.

Lunch time today "If I am ill before tomorrow evening, I have to sleep at hospital, Santa Claus will come to see me whatever ?" More funny, yesterday :"Cows are doing two things : milk and plain yogourth". Your leg bites because of yesterday injection. You do not want to go out. I would like you walk, but .... You look at a picture from our flight from Boston to Paris : "My dream is to touch clouds" et you put it as a wallpaper on the computer.

Avion